| |
En
la propuesta de la nueva etapa del boletín que hemos puesto
en consideración de los responsables nacionales de bibliotecas
públicas y ahora, de todos ustedes, el espacio de SUGERENCIAS,
se plantea como un espacio abierto al bibliotecario para que exprese
sus opiniones y recomendaciones acerca de los temas tratados en
las diferentes secciones. Se publicarán algunas de ellas,
atendiendo su relevancia para el logro de los objetivos del boletín.
En
esta entrega del boletín, damos a conocer las sugerencias
recibidas de los responsables nacionales de bibliotecas públicas
de: México, Colombia y Portugal, quienes con su participación
nos han aportado invaluables elementos para pensar la nueva etapa
del Boletín.
México
Estimados amigos:
Hemos recibido con toda oportunidad la “Propuesta para una
nueva etapa del boletín Correo de Bibliotecas Públicas
Iberoamericanas”, formulada por el Centro Regional para el
Fomento del Libro en América Latina y el Caribe. La hemos
leído y analizado con toda atención y coincidimos
plenamente en sus planteamientos de objetivos, justificación
y alcances.
Al igual que ustedes, creemos que el boletín Correo de Bibliotecas
Públicas Iberoamericanas debe ser un medio que genere relaciones
comunicativas y cree verdaderos vínculos en la comunidad
bibliotecaria, al tiempo que difunda información, se constituya
en un medio de consulta y referencia y en un importante instrumento
que sistematice las experiencias de los diversos países iberoamericanos.
También
coincidimos en que este boletín debe llegar, ya sea en su
forma electrónica o en una versión impresa, a todos
los encargados de las bibliotecas públicas de cada país,
a fin de cumplir con el propósito de mantener actualizados
e informados a quienes se encargan cotidianamente de brindar el
servicio a los usuarios y, en muchos casos, de coordinar al personal
que se encarga directamente de ofrecer dichos servicios.
Encontramos que la puntual propuesta de ustedes en cuanto a exposición
de motivos, secciones del boletín, periodicidad y responsabilidades
de cada país, tiene congruencia y absoluto sentido, y que
el aspecto en el que será necesario aportar un trabajo adicional
es el referido a la distribución.
En
este punto, partiendo de nuestra experiencia en México con
la publicación mensual de la revista El Bibliotecario,
les proponemos incluir en ella el boletín a manera de encarte
a fin de que cada una de las 6,610 bibliotecas públicas mexicanas
pueda contar con dicha información. Ello representaría
para nosotros, cada tres meses, una ampliación en el número
de páginas de El Bibliotecario, de tal manera que
incrementaríamos de 40 a 52 o 56 páginas, según
sea la extensión del boletín.
Esta misma alternativa podría funcionar, con un sobretiro,
para hacer llegar el boletín a los responsables de los sistemas
de bibliotecas públicas de la región centroamericana.
Para ello, requeriríamos conocer el número exacto
de bibliotecas en cada país de esta región, a fin
de enviarles la cantidad de ejemplares requerida. El apoyo que estamos
en posibilidad de otorgar es el de la impresión y envío
del boletín a los responsables nacionales, en el entendido
de que la distribución particularizada sería tarea
de cada país en su respectiva red.
Para llevar a cabo esta labor, sería necesario por supuesto
contar con el boletín enteramente formado, en tamaño
carta, a través de un archivo electrónico de buena
resolución. En todo lo referente, he dado instrucciones a
Juan Domingo Argüelles, Director de El Bibliotecario,
para que esté en permanente contacto con ustedes.
Con el deseo de que estos comentarios y propuestas constituyan un
aporte al trabajo común y necesario en la nueva etapa del
boletín Correo de Bibliotecas Públicas
Iberoamericanas, aprovecho la oportunidad para enviarles
un muy cordial saludo.
Atentamente
Jorge von Ziegler
Director General de Bibliotecas
CONACULTA
Colombia
Sería importante incluir una sección llamada por ejemplo:
“La Vida en las bibliotecas” o “Amigos de las
bibliotecas” o “ Momentos en las Bibliotecas”
o simplemente “Galería de Imágenes” que
permita publicar fotografías e incluso si la tecnología
nos lo permitiera videos pequeños sobre momentos de las bibliotecas.
Parto para esta idea de la necesidad que muchas veces tenemos de
conseguir fotografías sobre lo que pasa en las bibliotecas
y creo que el mejor testimonio de las actividades que se realizan
en las bibliotecas está en las fotografías ya que
hablan por sí solas, y si declaramos esta sección
como un banco de fotos que todos los países de Iberoamérica
compartan y usen para sus publicaciones, obviamente dejando clara
la parte de derechos de autor, podríamos tener un lugarcito
muy apetecido no sólo para nuestro ámbito sino para
otros escenarios como por ejemplo la arquitectura, o proyectos propios
del PICBIP como por ejemplo una publicación-libros sobre
bibliotecas de Iberoamérica, un almanaque con imágenes
de lectura y bibliotecas para ser distribuido a las bibliotecas
de cada país o incluso para ser comercializado.
Operativamente
podría funcionar, llamando a la sección la Imagen
del mes o Momento del mes y seleccionando una, dos o tres imágenes
que sean publicadas mes a mes. Además, lo más lindo
de las bibliotecas es la gente, ver como se convierten en escenarios
de la vida cotidiana con los rasgos particulares de cada país.
Además serviría para conocer a las bibliotecas no
sólo por los artículos o programas que se publican
acerca de estas.
Si se cree conveniente podría darse mayor amplitud a la sección
HUELLAS, para dar cabida a esta opción.
Lecturas Recomendadas
Para hacer del boletín un elemento dinámico y participativo
para todos los países de Iberoamérica, podría
incluirse una sección de Libros o Lecturas Recomendadas (algo
así como “Lecturas que dejaron huella…”
o no se…) que sea administrada rotativamente por cada país.
Quiero decir que por ejemplo se arme un cronograma de responsable
de la sección asignando por un determinado periodo de tiempo,
por ejemplo 3 meses. El suministro de los contenidos de esta sección
al responsable nacional de bibliotecas públicas de cada país.
Esto sería una estrategia incluyente para aquellos bibliotecarios
de municipios que han dedicado mucha vida a leer y tienen mucho
que compartir. Así por ejemplo, Colombia podría tener
el primer trimestre del 2005 la responsabilidad de esta sección
y dar a conocer los recomendados de los bibliotecarios de nuestro
país con una pequeña reseña. Así, armaríamos
un banco de libros “recomendados por bibliotecarios para bibliotecarios.”
En cuanto a la distribución creo que la opción más
adecuada es que cada Red Nacional se hace cargo de la distribución
que sea necesaria de boletines impresos, asumiendo la responsabilidad
de establecer mecanismos de impresión y entrega a sus bibliotecas.
La segunda alternativa me parece mucho más complicada en
cuanto a la logística necesaria para que los boletines lleguen
a tiempo al país destino. Estas son mis sugerencias, espero
contribuyan.
Un Abrazo,
Jeimy Hernández
Coordinadora Red Nacional de Bibliotecas Públicas
Biblioteca Nacional. Ministerio de Cultura de Colombia.
Portugal
Parecer do Instituto Português do Livro e das Bibliotecas
- Portugal
2.1 Objectivos do boletim
Propomos que se acrescente " Ser um meio de divulgação
das políticas nacionais para as bibliotecas públicas".
5.1Tradução do boletim para língua portuguesa
Se a responsabilidade da tradução for do CERLALC,
como é proposto, deverá ser assegurado que possamos
fazer a revisão dessa tradução.
5.3 Responsables nacionales
Poderemos assegurar o proposto, mas em língua portuguesa.
Não temos condições de assegurar a tradução.
Tem o CERLALC essas condições?
9.Distribución
Temos interesse na edição electrónica, com
acesso através da web.Não temos interesse em edições
impressas, em papel.
Quanto aos outros pontos da proposta não temos nenhum comentario
ou sugestões a fazer.Ficamos a aguardar vossas notícias.
Cumprimentos,
Fernanda Eunice Figueiredo
Instituto Português do Livro e da Leitura
Chefe de Divisão de Planeamento e Cooperação
|